Journalist en paardenliefhebber Frans Collignon ontdekte enkele jaren geleden bij toeval dat veel Nederlandse woorden en uitdrukkingen hun oorsprong vinden in de paardenwereld. Hij combineerde werk en hobby en startte een zoektocht naar begrippen, uitdrukkingen en gezegdes waarin het paard een voorname rol speelt. Het resultaat van zijn speurwerk, het boek ‘Het paard in onze taal’, ligt deze week in de winkel.
Collignon kwam op het idee om een boek over de invloed van paarden op de taal te schrijven toen hij tijdens het schrijven van een ander boek bij toeval woorden tegenkwam die uit de paardenwereld bleken te komen. ,,Ik ging gericht zoeken en was verrast door het aantal woorden dat ik tegenkwam waarvan je niet verwacht dat ze uit de paardenwereld komen”, vertelt Collignon. ,,Ik schrijf altijd boeken over taal. Met het schrijven van dit boek kon ik mijn werk perfect combineren met mijn hobby.” Collignon is in zijn vrije tijd namelijk een enthousiast ruiter. ,,Ik ben de trotse eigenaar van de achttienjarige Julius. Ik vind het heerlijk om te rijden in het bos.”
Terug naar het boek. Vraag Collignon naar de invloed van paarden op de taal en hij steekt onvermoeibaar van wal. ,,Neem het woord dashboard bijvoorbeeld. Dat dashboard met al die meters in de auto is van oorsprong de opstaande plank die de voerman tegen door paardenhoeven opspattende kluiten en stenen moet beschermen”, legt de schrijver uit. ,,Of wat dacht je van vedette. Ik zocht voor een ander iets op over vedettes – iemand die uitsteekt boven anderen – in het voetbal. Bleek de oorsprong van vedette bij het paard te liggen. Het is namelijk letterlijk een wachter te paard. Door zijn plaats in het zadel kon de ruiterwacht verder kijken dan het voetvolk en dus eerder zien of er gevaar dreigde.”
Nieuwsgierig naar het boek? Naar aanleiding van de komende Boekenweek, die in het teken staat van het dier, ligt het boek nu in de winkel. Op de vraag of hij nog iets bijzonders gaat doen ter promotie van het boek reageert Collignon ontkennend. ,,De uitgever had voorgesteld om de boeken per paard aan te bieden bij de winkels, maar dat wilde ik de arme Julius niet aandoen”, vertelt Collignon lachend.
Lijkt me nogal logisch aangezien het paard vroeger voor nogal veel gebruikt werd
TE5
Berichten: 4362
Geregistreerd: 12-02-08
Geplaatst: 10-03-09 20:05
Vind ik toch zo flauw eigenlijk, bij erg veel nieuwsberichten reageert bokt met: 'oud nieuws'...
Oké, misschien wisten we al dat het paard in veel spreekwoorden e.d. voorkomt, maar dit artikel gaat niet direct over zijn onderzoek als wel dat het boek deze week uitkomt. Bovendien: zo te horen gaat het boek duidelijk over de minder bekende manieren waarop paarden van invloed zijn geweest op het Nederlands. Zeg eens eerlijk, wist je al dat zelfs het woord dashboard dankzij paarden bestaat? Ik niet hoor Ik denk dat dat boek veel paardenliefhebbers nieuwe woorden kan leren die paardgerelateerd blijken te zijn
Niniane
Berichten: 6447
Geregistreerd: 24-02-06
Woonplaats: Ergens in Zuid-Oost Brabant
Geplaatst: 10-03-09 20:18
Nou, oud nieuws? Eerste keer dat ik dit hoor en wist ook helemaal niet dat bijvoorbeeld dashboard en vedette uit de paardenwereld komt.
Nou, oud nieuws? Eerste keer dat ik dit hoor en wist ook helemaal niet dat bijvoorbeeld dashboard en vedette uit de paardenwereld komt.
Omdat jij het nog niet wist, betekend het niet dat het geen oud nieuws is
Elske_D
Berichten: 198
Geregistreerd: 25-11-08
Geplaatst: 11-03-09 09:59
TE5 schreef:
Zeg eens eerlijk, wist je al dat zelfs het woord dashboard dankzij paarden bestaat?
In het Engels heet het schot aan de voorkant van een rijtuig idd nog steeds dashboard, wat op zich wel te plaatsen is (dash in de zin van beuken), dus dat het (de menner) beschermt als het paard naar achteren zou slaan. Maar idd, dat realiseer ik me ook pas sinds dit bericht.
Ik zou het boek graag willen zien, zeker hoe hij het heeft ingevuld. Ik vrees namelijk dat het een redelijk peulenschilletje is geweest. Er zijn op i-net tal van (academische) online woordenboeken waarin je met een zoekwoord en een vinkje 'etymologie' (dwz oorsprong van het woord) binnen dertig seconden alle woorden hebt verzameld die afkomstig zijn uit de paardenwereld of gerelateerd zijn aan het gebruik van het paard in vroeger tijden.
Nogmaals: ik heb het boekje nog niet gezien, maar mijn vermoeden gaat vooralsnog uit naar het betere jat- en kopieerwerk.
Elske D, maakt het uit? Als deze meneer de 1e is geweest die die ogenschijnlijk 'makkelijke' zoektocht ook daadwerkelijk in boekvorm heeft gegoten, vind ik de prestatie er niet minder om .